2016-11-17から1日間の記事一覧
前回の訳例で shall について簡単に触れましたが、 詳しく説明すると 英文の契約書での shall は 法的義務を意味しています。 言い換えれば、当事者間で 契約内容が履行されなければ、 裁判に訴えられても文句が言えないのです。 和文の契約書を取り交わす場…
前回の訳例で shall について簡単に触れましたが、 詳しく説明すると 英文の契約書での shall は 法的義務を意味しています。 言い換えれば、当事者間で 契約内容が履行されなければ、 裁判に訴えられても文句が言えないのです。 和文の契約書を取り交わす場…